Згідно з чинним українським правописом (§ 67 «Поділ на групи») чоловічі імена Ігор та Лазар — це іменники чоловічого роду, які належать до м’якої групи ІІ відміни, тому відмінюються вони так само, як цар, кобзар, лікар. Отже, в імені по батькові слід писати м'який знак, як у Васильович: Ігорьович, Лазарьович.
А мотивом для правописної зміни «Ігорович — Ігорьович» стало те, що під час відмінювання цього імені твердий звук р перетворюється на мʼякий: Ігоря, Ігорю, що свідчить про історичну належність цієї лексеми до іменників мʼякої групи (як царя, лікаря), тобто імʼя по батькові підігнали під непрямі відмінки, а не під називний. Хоча й у кличному відмінку (прямий) у старих словниках зафіксована мʼяка форма: Ігорю, а не Ігоре.
Від імен Ілля, Кузьма, Лука, Сава, Хома, Микола, Григорій імена по батькові будуть такі (звертайте увагу на наголоси) (§ 32):
- Іллі́ч, Іллі́вна;
- Ку́зьмович (і Кузьми́ч), Ку́зьмівна;
- Луки́ч, Лу́ківна;
- Са́вович (і Са́вич), Са́вівна;
- Хо́мович (і Хоми́ч), Хо́мівна;
- Миколайович (і Мико́лович), Миколаївна (і Мико́лівна);
- Григорович, Григорівна.
Щодо Олега в § 87 правопису «Кличний відмінок» зазначено, що правильні обидві форми, — Олегу і Олеже. Раніше форма Олеже вважалася застарілою, як княже замість князю, проте зараз її відродили, бо звучить дуже органічно.
Є ще одне особливе чоловіче імʼя: Ілля. На сьогодні нормативною в кличному відмінку є тільки форма І́лле.
А що зі скороченими формами жіночих імен, які закінчуються на -я?
Від імені Наталя кличний відмінок буде Наталю за аналогією до пестливих форм іменників мʼякої групи першої відміни (доню, матусю, бабусю): Юля — Юлю, Галя — Галю, Ганя — Ганю, Леся — Лесю, Маруся — Марусю. Але Наталіє, Юліє, Маріє, Настя — Насте, Христя — Христе, Устя — Усте, Катря — Катре, Мотря — Мотре.
Немає коментарів:
Дописати коментар